1
00:00:13,568 --> 00:00:19,712
Matsu-kun is welcome too.

2
00:00:39,168 --> 00:00:45,312
Hatsukaichi

3
00:00:51,968 --> 00:00:54,528
Big brother

4
00:00:54,784 --> 00:00:56,832
There

5
00:00:57,344 --> 00:01:03,488
Everyone was wearing pants. I'm just sorting out my things.

6
00:01:48,544 --> 00:01:54,688
Is that so?

7
00:02:01,344 --> 00:02:07,488
It's the same when my friends come over to my house, but I always want to see their panties.

8
00:02:20,544 --> 00:02:26,688
The doctor used to say it's more delicious.

9
00:03:05,344 --> 00:03:11,488
Look

10
00:03:11,744 --> 00:03:17,888
Please take a bath.You remember my bath yesterday.

11
00:03:30,944 --> 00:03:37,088
Timing of not taking a bath

12
00:04:54,143 --> 00:05:00,287
I like it. I don't want to take a bath with my white sister. I really don't like being hospitalized for 1 year old.

13
00:05:00,543 --> 00:05:06,687
It's next

14
00:05:06,943 --> 00:05:13,087
man

15
00:05:32,543 --> 00:05:38,687
But then I'll do it. Sweets are the best.

16
00:06:42,943 --> 00:06:49,087
Are you really going in?

17
00:07:34,143 --> 00:07:40,287
Ai

18
00:07:40,543 --> 00:07:46,687
But it's okay

19
00:07:46,943 --> 00:07:53,087
That's right

20
00:08:12,287 --> 00:08:18,431
Looks like fun, I think I can smell it.

21
00:08:18,687 --> 00:08:24,831
It's gone

22
00:08:50,687 --> 00:08:56,831
Don't say anything even after work today

23
00:08:57,087 --> 00:09:03,231
yes

24
00:09:03,487 --> 00:09:09,631
Light up your stomach from behind

25
00:09:09,887 --> 00:09:16,031
Oh

26
00:09:35,487 --> 00:09:41,631
Mora

27
00:09:41,887 --> 00:09:48,031
If you specify it properly with demons

28
00:10:07,487 --> 00:10:13,631
Hey brother, aren't you touching my breasts? What are you doing? Ah, no, no.

29
00:10:33,087 --> 00:10:39,231
This is exactly how many times

30
00:10:39,487 --> 00:10:45,631
46 It's a little expensive, isn't it? It's warm, isn't it?

31
00:11:05,087 --> 00:11:11,231
Ah, but I'll say it from the beginning

32
00:11:30,687 --> 00:11:36,831
yes

33
00:12:02,687 --> 00:12:08,831
It's not cute

34
00:12:15,487 --> 00:12:21,631
bread

35
00:12:21,887 --> 00:12:28,031
mom

36
00:12:28,287 --> 00:12:34,431
Let's buy the same thing and go home.Okay, I'll go back to my mom.

37
00:12:34,687 --> 00:12:40,831
Like this

38
00:13:00,287 --> 00:13:06,431
After all, it's not my sisters' clothes. Ah, I guess I've already waited. It's finally here.

39
00:13:06,687 --> 00:13:12,831
boobs wash

40
00:13:13,087 --> 00:13:19,231
it

41
00:13:19,487 --> 00:13:25,631
mischievous

42
00:13:25,887 --> 00:13:32,031
I can always buy sports day

43
00:13:32,287 --> 00:13:38,431
I'll roll around on your back, thank you

44
00:14:10,687 --> 00:14:16,831
I'll wash your back. Thank you. Does it feel good?

45
00:14:17,087 --> 00:14:23,231
OK, yes, thank you very much.

46
00:14:23,487 --> 00:14:29,631
my height is

47
00:14:29,887 --> 00:14:36,031
Actor Jano

48
00:14:36,287 --> 00:14:42,431
Maybe

49
00:14:42,687 --> 00:14:48,831
No

50
00:15:08,287 --> 00:15:14,431
Thank you

51
00:15:14,687 --> 00:15:20,831
brother

52
00:15:33,887 --> 00:15:40,031
Anyway, there will be 5 people in there.

53
00:15:53,087 --> 00:15:59,231
Rare

54
00:16:12,287 --> 00:16:18,431
You said you were going shopping today, right?

55
00:16:31,487 --> 00:16:37,631
Yeah

56
00:16:47,103 --> 00:16:53,247
Thank you in advance

57
00:16:53,503 --> 00:16:59,647
yes

58
00:16:59,903 --> 00:17:06,047
Shinjuku-ku Yes, please come. I'll go.

59
00:17:51,103 --> 00:17:57,247
forever

60
00:18:10,303 --> 00:18:16,447
It might be best not to be there, really.

61
00:18:23,103 --> 00:18:29,247
brothers

62
00:18:29,503 --> 00:18:35,647
I don't mind being a handsome guy who stinks and has no face.

63
00:18:35,903 --> 00:18:42,047
I can't even live like that.

64
00:18:42,303 --> 00:18:48,447
I don't understand it at all. Yeah, what's good about it?

65
00:19:01,503 --> 00:19:07,647
Not yet

66
00:19:20,703 --> 00:19:26,847
Salt is fine

67
00:19:33,503 --> 00:19:39,647
Futon

68
00:19:39,903 --> 00:19:46,047
I'm glad it's not a futon. I fell asleep in bed. It's a futon.

69
00:19:59,103 --> 00:20:05,247
Kind regards

70
00:20:24,959 --> 00:20:31,103
After all, what is it?

71
00:20:31,359 --> 00:20:33,407
What are you doing?

72
00:20:34,687 --> 00:20:40,831
Is it true that I was just washing it? It's true.

73
00:21:09,759 --> 00:21:15,647
I couldn't wash properly after coming in with everyone else.

74
00:21:16,928 --> 00:21:18,720
No, no

75
00:21:22,304 --> 00:21:24,608
It's bad

76
00:21:25,376 --> 00:21:29,216
But now my sister and her smile have gone out.

77
00:21:30,496 --> 00:21:35,616
I have an email, so if someone sees it, I'm afraid it will be misunderstood.

78
00:21:36,128 --> 00:21:37,408
what

79
00:21:37,664 --> 00:21:39,968
Are you willing to do something that will be misunderstood?

80
00:21:42,784 --> 00:21:46,624
I don't though

81
00:21:46,880 --> 00:21:49,440
But Mel-chan has fallen asleep now.

82
00:21:55,840 --> 00:21:57,632
Big brother

83
00:21:59,424 --> 00:22:01,984
When we were little, we used to take a bath together.

84
00:22:02,240 --> 00:22:03,520
I remember

85
00:22:06,336 --> 00:22:08,384
I don't remember that.

86
00:22:11,456 --> 00:22:17,600
I remember being pranked.

87
00:23:09,312 --> 00:23:11,616
Big brother, you're snorting.

88
00:23:13,664 --> 00:23:18,016
Bye bye Eiya

89
00:23:26,976 --> 00:23:32,352
It's really just fortune telling, so don't think about naughty things.

90
00:23:44,640 --> 00:23:45,920
Hey brother

91
00:23:46,944 --> 00:23:48,736
You can ask questions

92
00:23:51,808 --> 00:23:53,088
Who is that person?

93
00:23:54,624 --> 00:23:55,136
No, no

94
00:23:55,392 --> 00:23:56,672
Even if you don't think about it

95
00:23:57,696 --> 00:23:58,208
Chi

96
00:23:58,720 --> 00:24:00,256
It's a thing

97
00:24:04,864 --> 00:24:05,888
No, uhm

98
00:24:11,008 --> 00:24:14,336
Don't come back and say you don't know.

99
00:24:17,152 --> 00:24:19,712
Since you stopped me, I'll do it for you.

100
00:24:32,000 --> 00:24:34,304
No, no

101
00:24:44,032 --> 00:24:48,640
Smile!

102
00:24:54,528 --> 00:24:58,880
I hope you still wash it.

103
00:26:02,368 --> 00:26:03,904
Because

104
00:26:04,160 --> 00:26:06,976
This is the dirtiest place

105
00:26:09,024 --> 00:26:10,560
Shibuya doing

106
00:26:48,448 --> 00:26:53,568
It's kind of amazing

107
00:26:53,824 --> 00:26:56,896
Not turned into bread

108
00:27:36,064 --> 00:27:36,576
OK

109
00:27:42,464 --> 00:27:43,488
It's true

110
00:27:58,592 --> 00:27:59,360
Yes yes

111
00:28:18,560 --> 00:28:21,376
Not

112
00:28:26,752 --> 00:28:32,896
yes

113
00:28:33,152 --> 00:28:36,480
That's right

114
00:28:41,600 --> 00:28:47,744
Big brother too

115
00:29:12,064 --> 00:29:14,624
I want to sing to you during the year of my life.

116
00:29:55,072 --> 00:29:56,864
Toda

117
00:29:59,424 --> 00:30:00,192
nipple

118
00:30:02,752 --> 00:30:04,544
PreCure's Chichibu

119
00:30:21,440 --> 00:30:25,536
Ah

120
00:31:02,912 --> 00:31:04,960
kissed

121
00:31:07,264 --> 00:31:08,032
Sorry

122
00:33:05,792 --> 00:33:09,632
someone is in there

123
00:33:19,616 --> 00:33:24,992
Yoshiko-chan I don't know

124
00:33:27,040 --> 00:33:31,136
I don't know, maybe you went to a convenience store?

125
00:33:36,256 --> 00:33:37,536
Because it's in the bathroom

126
00:33:38,048 --> 00:33:39,328
Sounds very strange

127
00:33:40,864 --> 00:33:42,144
Die

128
00:33:44,448 --> 00:33:46,496
Well then, please take your time.

129
00:33:59,552 --> 00:34:05,696
No way

130
00:34:06,976 --> 00:34:09,024
What if I find it?

131
00:34:09,536 --> 00:34:11,328
money

132
00:34:12,096 --> 00:34:15,424
memento excited noa

133
00:34:19,520 --> 00:34:25,664
Mayu-chan, do you know that your brother has such an erection?

134
00:34:28,992 --> 00:34:30,528
Manager's penis

135
00:34:30,784 --> 00:34:32,320
Totally different

136
00:34:33,600 --> 00:34:36,160
You've gotten bigger since you were little.

137
00:34:38,464 --> 00:34:41,792
It's different from my father's life.

138
00:34:42,304 --> 00:34:43,072
Ah

139
00:34:45,120 --> 00:34:48,960
The big one

140
00:34:57,408 --> 00:34:58,176
That kind of thing

141
00:35:00,992 --> 00:35:02,528
Because

142
00:35:03,296 --> 00:35:05,600
Clutch.

143
00:35:17,376 --> 00:35:21,216
It'll take a while, so I guess I'll just do what my friends taught me.

144
00:35:22,496 --> 00:35:26,080
It's my first time

145
00:35:35,808 --> 00:35:39,904
I'm sorry if you do that

146
00:35:40,160 --> 00:35:42,720
I'll go after you too

147
00:36:40,832 --> 00:36:45,184
I was surprised

148
00:38:34,496 --> 00:38:35,776
feeling stupid

149
00:38:41,664 --> 00:38:47,296
I'll make a sound

150
00:39:01,888 --> 00:39:07,520
Let's study

151
00:40:08,192 --> 00:40:12,288
Mello, my sister and I are the same.

152
00:40:14,848 --> 00:40:17,920
This pressure point has become my friend

153
00:40:19,712 --> 00:40:20,480
It was

154
00:40:20,736 --> 00:40:22,528
Everyone is doing it

155
00:40:23,040 --> 00:40:25,088
Everyone is doing it, yeah

156
00:40:26,112 --> 00:40:32,000
You know what a great friend is, right? Oh, okay then.

157
00:40:53,248 --> 00:40:56,576
I'm twitching

158
00:43:27,871 --> 00:43:31,967
Hey

159
00:43:38,111 --> 00:43:38,623
voice

160
00:44:17,535 --> 00:44:22,143
Big sister

161
00:44:22,655 --> 00:44:28,799
It must feel even better to be in the gold.

162
00:44:29,055 --> 00:44:34,687
I couldn't do this when I was little.

163
00:44:36,991 --> 00:44:43,135
It's okay

164
00:45:27,167 --> 00:45:29,983
Big brother's big brother

165
00:45:46,111 --> 00:45:52,255
Like this

166
00:48:11,775 --> 00:48:17,919
kimchi

167
00:48:39,935 --> 00:48:46,079
seeds of loneliness

168
00:49:11,423 --> 00:49:15,775
Amazing

169
00:49:50,079 --> 00:49:51,615
Tiktok

170
00:50:05,951 --> 00:50:09,791
has become

171
00:51:26,079 --> 00:51:29,151
destination

172
00:51:53,727 --> 00:51:55,007
poop

173
00:51:55,263 --> 00:52:01,407
fun

174
00:53:10,015 --> 00:53:14,879
crayon shin

175
00:53:57,119 --> 00:54:01,215
Clicking on tomorrow's coronavirus

176
00:54:07,103 --> 00:54:10,175
It's this year

177
00:54:14,015 --> 00:54:18,623
amazing feeling

178
00:54:19,391 --> 00:54:20,415
I don't know

179
00:54:25,535 --> 00:54:26,559
Amazing

180
00:54:56,767 --> 00:55:02,911
Wow amazing

181
00:55:11,359 --> 00:55:16,735
3 o'clock

182
00:55:22,367 --> 00:55:27,999
Ahahahaha

183
00:55:30,303 --> 00:55:35,167
It looks like there's a lot inside.

184
00:56:07,167 --> 00:56:13,311
My son is doing it.

185
00:56:26,111 --> 00:56:28,927
world

186
00:56:33,535 --> 00:56:34,303
brother

187
00:56:34,559 --> 00:56:35,583
Always

188
00:58:47,423 --> 00:58:53,567
Amazing

189
00:59:07,135 --> 00:59:10,719
It felt good

190
00:59:31,199 --> 00:59:35,295
Amazing

191
00:59:35,551 --> 00:59:41,695
About this today

192
00:59:41,951 --> 00:59:43,743
to no one

193
00:59:44,511 --> 00:59:45,279
Secret

194
00:59:47,327 --> 00:59:48,607
Eh

195
00:59:48,863 --> 00:59:54,239
What should I do?

196
01:01:18,719 --> 01:01:24,863
Dressed like this

197
01:01:25,119 --> 01:01:31,263
I wonder where it went?

198
01:01:31,519 --> 01:01:36,383
Okay?

199
01:01:40,479 --> 01:01:46,623
Been

200
01:01:46,879 --> 01:01:48,415
I woke up

201
01:01:48,671 --> 01:01:54,815
So look, it's five times.

202
01:01:55,071 --> 01:01:59,167
what is

203
01:02:00,191 --> 01:02:02,495
That guy's bath is terrible.

204
01:02:03,519 --> 01:02:06,079
I guess he's doing something weird now.

205
01:02:07,615 --> 01:02:09,407
Mail order

206
01:02:10,175 --> 01:02:16,319
U

207
01:02:16,575 --> 01:02:22,719
Kanji for Minami Fukasou (many kanji)

208
01:02:22,975 --> 01:02:25,279
Kanji

209
01:02:25,791 --> 01:02:27,071
I don't understand at all

210
01:02:30,655 --> 01:02:32,191
Manga is better

211
01:02:34,239 --> 01:02:36,287
Not yet

212
01:02:36,799 --> 01:02:37,823
early

213
01:02:38,335 --> 01:02:40,383
I can't even read the title, it's difficult

214
01:02:45,247 --> 01:02:46,015
another challenge

215
01:02:48,831 --> 01:02:49,599
Te

216
01:02:50,367 --> 01:02:50,879
Uncle

217
01:02:51,647 --> 01:02:52,159
Hey

218
01:02:52,927 --> 01:02:53,695
Just now

219
01:02:54,463 --> 01:02:57,279
Horse mistletoe

220
01:02:58,047 --> 01:03:04,191
Liar I definitely watched it I watched it

221
01:03:04,447 --> 01:03:05,983
yes

222
01:03:06,239 --> 01:03:07,007
give

223
01:03:15,455 --> 01:03:21,599
he

224
01:03:31,839 --> 01:03:37,983
I see.

225
01:03:38,239 --> 01:03:44,383
I'll buy it at another Chinese restaurant while I have some left.

226
01:03:51,039 --> 01:03:57,183
You know, aunt, you just taught me how to enter uncle.

227
01:03:57,439 --> 01:04:03,583
That kind of thing

228
01:04:10,239 --> 01:04:16,383
I'm saying

229
01:04:16,639 --> 01:04:22,783
May I help you Mel-chan?

230
01:04:23,039 --> 01:04:29,183
What are you talking about? You're a customer. Even though it's nice.

231
01:04:35,839 --> 01:04:41,983
My sisters are like this in a house like this

232
01:04:51,455 --> 01:04:57,599
I found it in Corona when I put my coins in it.

233
01:05:17,055 --> 01:05:23,199
Customer

234
01:05:23,455 --> 01:05:29,599
It's okay, I help my uncle once in a while.

235
01:05:36,255 --> 01:05:42,399
go shopping

236
01:05:49,055 --> 01:05:55,199
Yeah

237
01:06:01,855 --> 01:06:05,695
what

238
01:06:06,207 --> 01:06:08,767
A long time ago

239
01:06:09,535 --> 01:06:11,071
You're not talking, are you?

240
01:06:12,351 --> 01:06:13,631
I'm not talking.

241
01:06:14,399 --> 01:06:17,983
Because that's it

242
01:06:18,239 --> 01:06:20,287
I thought it was a bad thing

243
01:06:26,175 --> 01:06:27,199
I remember

244
01:06:28,991 --> 01:06:29,759
Look over there.

245
01:06:30,015 --> 01:06:30,527
Ba

246
01:06:32,831 --> 01:06:38,975
Where is the detergent? I don't have a new one. Unkocchi.

247
01:06:39,231 --> 01:06:40,511
That

248
01:06:42,047 --> 01:06:46,399
No, but I guess he went to buy some detergent.

249
01:06:48,191 --> 01:06:51,263
where do you always keep it

250
01:06:51,519 --> 01:06:54,079
It's around there

251
01:06:54,335 --> 01:06:56,895
Is it around here?

252
01:06:57,151 --> 01:06:57,919
Yeah

253
01:06:58,431 --> 01:07:04,575
That's right, etc.

254
01:07:15,583 --> 01:07:16,863
Not at all

255
01:07:17,119 --> 01:07:19,679
I was only able to finish halfway through Doraemon.

256
01:07:26,591 --> 01:07:29,151
I guess you don't do this at home at all.

257
01:07:29,663 --> 01:07:35,807
That's not true, this is

258
01:07:41,951 --> 01:07:42,719
Massage

259
01:07:42,975 --> 01:07:49,119
It started, what happened all of a sudden? I'll tell you exactly what happened.

260
01:07:53,215 --> 01:07:56,287
What, gorigori gorigori

261
01:07:57,823 --> 01:07:59,871
It's kind of obscene

262
01:08:00,639 --> 01:08:01,919
What happened?

263
01:08:02,431 --> 01:08:04,735
Like this

264
01:08:04,991 --> 01:08:06,271
alarm

265
01:08:07,039 --> 01:08:08,575
other hand movements

266
01:08:08,831 --> 01:08:09,855
It's washed

267
01:08:10,367 --> 01:08:12,671
that ark

268
01:08:38,271 --> 01:08:44,415
It's ticklish though

269
01:08:44,671 --> 01:08:47,743
Playing tricks again like before

270
01:08:48,255 --> 01:08:54,143
I'm not a child though.

271
01:08:54,399 --> 01:08:58,495
I'm not a child

272
01:08:59,263 --> 01:09:02,335
Ozawa

273
01:09:02,591 --> 01:09:03,615
slowly

274
01:09:04,127 --> 01:09:10,271
I'm checking to see if you're an adult.

275
01:09:20,511 --> 01:09:21,279
and

276
01:09:34,079 --> 01:09:38,687
It's getting hot here, isn't it?

277
01:09:38,943 --> 01:09:40,735
It hasn't happened

278
01:09:41,247 --> 01:09:42,271
I'm waiting

279
01:09:42,527 --> 01:09:45,599
I keep talking about 5:30.

280
01:10:26,303 --> 01:10:30,143
Were you that stupid about clothes?

281
01:10:30,655 --> 01:10:33,471
Hinode Town

282
01:10:33,983 --> 01:10:36,287
adult

283
01:10:49,855 --> 01:10:50,879
Google

284
01:11:43,103 --> 01:11:45,151
Kinoshita's this

285
01:11:52,575 --> 01:11:55,391
You peed yourself again.

286
01:12:00,255 --> 01:12:01,791
Mother, just in case

287
01:12:02,047 --> 01:12:04,863
Stop it!

288
01:12:06,911 --> 01:12:07,423
small

289
01:12:09,983 --> 01:12:14,591
is a child

290
01:12:14,847 --> 01:12:16,127
fruit line

291
01:12:16,383 --> 01:12:22,527
Yasuko-chan welcome back

292
01:12:24,831 --> 01:12:27,391
Oh, my mom asked me to

293
01:12:27,903 --> 01:12:29,439
Koume monster

294
01:12:29,951 --> 01:12:35,839
OK

295
01:12:39,935 --> 01:12:41,471
I see.

296
01:13:06,303 --> 01:13:07,071
infrared

297
01:13:12,959 --> 01:13:14,239
news

298
01:13:16,799 --> 01:13:22,943
Maybe only the old man will hide.

299
01:14:10,303 --> 01:14:12,351
What happened?

300
01:14:12,607 --> 01:14:18,751
It's okay, it's okay, you're not used to it.

301
01:14:19,007 --> 01:14:25,151
I don't know what to do, so I'm going to ask. Yes, my father doesn't like it either.

302
01:14:37,183 --> 01:14:38,207
eating voice

303
01:16:04,991 --> 01:16:05,503
This

304
01:16:07,551 --> 01:16:13,695
I showed it to both of them.

305
01:16:18,559 --> 01:16:24,703
Well, my uncle doesn't take things seriously at all.

306
01:16:35,455 --> 01:16:38,527
No, it's okay, it's okay

307
01:16:38,783 --> 01:16:44,927
I understand, I understand, I understand

308
01:16:45,183 --> 01:16:47,743
Got it

309
01:16:53,119 --> 01:16:55,679
Hello

310
01:17:23,071 --> 01:17:24,095
Kao

311
01:17:31,775 --> 01:17:36,127
I'm Saoji-chan's this

312
01:17:36,383 --> 01:17:38,943
I didn't really go into the cave though.

313
01:17:40,479 --> 01:17:41,503
Now

314
01:17:42,271 --> 01:17:43,551
I might get in

315
01:17:46,111 --> 01:17:47,135
That's right

316
01:18:44,991 --> 01:18:46,015
It's half full

317
01:18:49,087 --> 01:18:51,135
I know

318
01:19:12,383 --> 01:19:14,431
A little painful

319
01:19:25,695 --> 01:19:26,719
Even if I sing

320
01:19:46,943 --> 01:19:52,319
Company feelings

321
01:19:57,439 --> 01:19:59,231
Very

322
01:20:13,311 --> 01:20:14,336
But

323
01:20:18,176 --> 01:20:19,456
3rd call

324
01:20:19,968 --> 01:20:20,736
No iron

325
01:20:21,504 --> 01:20:22,016
One

326
01:20:23,552 --> 01:20:25,600
That's sneaky

327
01:20:53,504 --> 01:20:54,016
A.V.

328
01:21:41,376 --> 01:21:45,728
The area in front of the station has been updated.

329
01:23:18,144 --> 01:23:19,424
What if someone comes back?

330
01:23:26,336 --> 01:23:32,480
It's okay

331
01:23:39,392 --> 01:23:41,184
Is it really there?

332
01:23:42,720 --> 01:23:45,536
I'm not a child, so I'm not a child.

333
01:23:46,304 --> 01:23:47,328
Ah, I see.

334
01:23:47,840 --> 01:23:48,608
If it wasn't there

335
01:23:48,864 --> 01:23:50,144
take care of people

336
01:23:50,656 --> 01:23:51,168
I like it

337
01:27:01,632 --> 01:27:07,776
Naniwa boy shot

338
01:27:08,032 --> 01:27:14,176
butt stuck out

339
01:27:18,272 --> 01:27:24,416
Yukuhashi I'll find it.

340
01:32:04,224 --> 01:32:06,016
Lots of places to chat

341
01:32:06,272 --> 01:32:12,416
TSUTAYA Mel-chan begins

342
01:32:25,216 --> 01:32:25,984
Also

343
01:32:30,336 --> 01:32:36,480
You've gotten a lot stronger. Well then, welcome back.

344
01:32:49,536 --> 01:32:55,680
Good

345
01:32:55,936 --> 01:33:02,080
Prefectural citizen

346
01:33:08,736 --> 01:33:14,880
This way or this way, that's definitely better.

347
01:33:15,136 --> 01:33:21,280
Yeah, I think it's pretty good there.

348
01:33:27,936 --> 01:33:34,080
life reverse

349
01:33:34,336 --> 01:33:35,872
Look

350
01:33:36,128 --> 01:33:36,896
Ah

351
01:33:38,432 --> 01:33:44,576
I'm trying not to be bored anymore

352
01:33:44,832 --> 01:33:50,976
Okay, let's do another song then.

353
01:33:56,864 --> 01:34:00,960
I understand that your father is also resting, I understand.

354
01:34:01,216 --> 01:34:01,984
Acchan

355
01:34:02,752 --> 01:34:04,800
Because he's the strongest among us.

356
01:34:10,944 --> 01:34:11,712
Well then

357
01:34:27,328 --> 01:34:28,096
North?

358
01:34:36,800 --> 01:34:38,336
That's right

359
01:34:53,952 --> 01:34:56,256
Big brother, that's Gifu.

360
01:34:57,024 --> 01:35:03,168
Nee-chan, please concentrate.

361
01:35:03,424 --> 01:35:05,472
That

362
01:35:05,728 --> 01:35:09,056
It's boring if it's supposed to be like this

363
01:35:11,360 --> 01:35:12,384
chat

364
01:35:13,152 --> 01:35:15,968
It really helps me concentrate.

365
01:35:31,072 --> 01:35:32,608
yes

366
01:35:33,376 --> 01:35:34,656
It's poop

367
01:35:37,728 --> 01:35:38,752
Ah

368
01:35:51,040 --> 01:35:57,184
Acchan, no, you're strong, no, not at all.

369
01:35:57,440 --> 01:36:03,584
It's ten years too early to take a test, idiot.

370
01:36:10,240 --> 01:36:16,384
Nacchan, even wash your face before going out.

371
01:36:29,440 --> 01:36:35,584
memo pad

372
01:38:31,552 --> 01:38:32,320
A little bit

373
01:38:32,576 --> 01:38:34,112
Big brother molester

374
01:38:39,744 --> 01:38:43,328
I can't come in because it will be stolen.

375
01:38:44,096 --> 01:38:48,192
Brother, what do you have in your hand?

376
01:38:54,848 --> 01:38:56,640
Japanese pants

377
01:38:56,896 --> 01:39:03,040
I thought it was a hand towel.

378
01:39:03,296 --> 01:39:09,440
I'm the only one naked, shame

379
01:39:09,696 --> 01:39:15,840
Even my brother can't do it.

380
01:39:16,096 --> 01:39:20,704
It's really starting. Eh, wearing clothes in the bath is more suspicious.

381
01:39:21,216 --> 01:39:27,360
That's right

382
01:39:44,256 --> 01:39:46,048
Brother, what's up with this?

383
01:39:49,120 --> 01:39:49,888
Mio-chan

384
01:39:52,704 --> 01:39:54,496
Interested in penis

385
01:39:57,568 --> 01:39:58,336
movie

386
01:39:59,616 --> 01:40:02,176
year to do that

387
01:40:02,432 --> 01:40:02,944
Ah

388
01:40:04,224 --> 01:40:08,832
Hmm, if you keep saying things like that, I'll tell my aunt.

389
01:40:10,624 --> 01:40:11,136
No, no

390
01:40:11,392 --> 01:40:12,928
That's a problem

391
01:40:15,488 --> 01:40:16,768
Ahahaha

392
01:40:17,024 --> 01:40:19,328
Shall I tell you about the past?

393
01:40:19,584 --> 01:40:22,144
What about the past?

394
01:40:22,400 --> 01:40:23,680
A long time ago

395
01:40:23,936 --> 01:40:27,520
Brother, my pee didn't come out.

396
01:40:29,312 --> 01:40:35,200
It's not tingling because Yuna-chan pees a lot just after washing.

397
01:40:35,712 --> 01:40:40,320
I'm not in touch with you anymore.

398
01:40:42,368 --> 01:40:48,512
I went to bed early from here

399
01:40:48,768 --> 01:40:49,536
99

400
01:40:55,936 --> 01:40:56,704
sweets shop

401
01:40:58,240 --> 01:40:59,520
pee comes out

402
01:41:00,288 --> 01:41:02,080
You showed it well.

403
01:41:02,592 --> 01:41:04,640
I won't abandon you

404
01:41:04,896 --> 01:41:06,432
He showed me

405
01:41:08,992 --> 01:41:10,528
The two of us like this

406
01:41:15,648 --> 01:41:17,184
embarrassing

407
01:41:26,400 --> 01:41:28,192
A little bit

408
01:41:33,056 --> 01:41:34,592
Open it yourself

409
01:41:36,896 --> 01:41:38,944
open it yourself

410
01:41:48,160 --> 01:41:49,952
Open it and show me

411
01:41:53,024 --> 01:41:55,072
gelato or girlfriend

412
01:41:56,608 --> 01:41:58,400
I want to drink money

413
01:42:01,472 --> 01:42:02,240
Even now

414
01:42:02,496 --> 01:42:03,264
Peeing

415
01:42:03,776 --> 01:42:05,056
I wonder if he's doing it.

416
01:42:05,824 --> 01:42:07,872
I don't know this story

417
01:42:10,176 --> 01:42:12,480
Well, if you look closely, it's fine.

418
01:42:12,992 --> 01:42:16,576
I've never had such a casual conversation.

419
01:42:22,208 --> 01:42:23,488
Open LINE

420
01:42:26,048 --> 01:42:27,584
No, I haven't.

421
01:42:30,912 --> 01:42:32,192
In

422
01:42:37,312 --> 01:42:40,128
Let's all drink and think

423
01:42:43,200 --> 01:42:43,712
Ade

424
01:42:44,736 --> 01:42:46,784
I don't smell pee though

425
01:42:49,856 --> 01:42:52,416
It smells kind of disgusting.

426
01:42:54,464 --> 01:42:55,744
unpleasant smell

427
01:42:58,048 --> 01:42:59,840
It's not because I was messing around here earlier.

428
01:43:00,352 --> 01:43:03,168
Hmm, don't say that.

429
01:43:04,448 --> 01:43:05,728
I would have touched it

430
01:43:09,056 --> 01:43:10,336
What is wrong?

431
01:43:14,176 --> 01:43:15,968
I was messing around

432
01:43:21,088 --> 01:43:23,648
It's not okay.

433
01:43:25,696 --> 01:43:31,840
But here, if you get caught, my brother will tell you how to feel.

434
01:43:35,168 --> 01:43:38,240
Ogasawara's

435
01:43:39,776 --> 01:43:40,800
Then

436
01:43:41,056 --> 01:43:43,872
I've been doing it for a long time

437
01:43:44,896 --> 01:43:47,200
Always with the beauty salon

438
01:43:49,504 --> 01:43:52,064
New Baba

439
01:43:54,112 --> 01:43:56,672
Because it feels good.

440
01:44:02,048 --> 01:44:04,608
your favorite

441
01:44:07,680 --> 01:44:13,824
Oh

442
01:44:14,080 --> 01:44:20,224
He taught me that, he's like an older brother.

443
01:44:20,480 --> 01:44:26,624
Great big brother, no big brother taught me this.

444
01:44:26,880 --> 01:44:33,024
Construction started. I don't like to touch it. It feels so good.

445
01:44:33,280 --> 01:44:35,328
I like it

446
01:44:35,584 --> 01:44:36,864
automobile

447
01:44:40,448 --> 01:44:42,752
photo

448
01:44:43,008 --> 01:44:43,776
Turn on the light

449
01:44:52,992 --> 01:44:54,528
Ashigara

450
01:44:58,880 --> 01:45:02,208
It's embarrassing for me

451
01:45:02,720 --> 01:45:08,864
This is where poop comes out, don't tell me.

452
01:45:10,400 --> 01:45:16,544
That's the back twitching. Amazing.

453
01:45:16,800 --> 01:45:22,944
It's embarrassing

454
01:45:23,968 --> 01:45:30,112
No, no.

455
01:45:43,168 --> 01:45:49,312
It's difficult

456
01:45:53,920 --> 01:45:54,688
welfare

457
01:45:54,944 --> 01:45:59,040
It will look good

458
01:46:14,400 --> 01:46:20,544
feelings feelings

459
01:46:33,344 --> 01:46:39,488
Feels good

460
01:47:14,304 --> 01:47:20,448
Picha Picha said

461
01:48:19,840 --> 01:48:25,984
I wonder if Takatsuki is naughty

462
01:48:38,528 --> 01:48:44,672
7

463
01:48:51,328 --> 01:48:57,472
It's

464
01:49:04,128 --> 01:49:10,272
brother's luck

465
01:49:42,272 --> 01:49:44,064
poop

466
01:49:46,368 --> 01:49:47,392
big

467
01:49:50,464 --> 01:49:52,512
It's true

468
01:49:56,864 --> 01:50:00,960
Big brother, you're always sneaky about Ion.

469
01:50:03,008 --> 01:50:05,824
Because now it's my turn.

470
01:50:14,272 --> 01:50:15,296
That's amazing

471
01:50:16,064 --> 01:50:17,856
growing up

472
01:50:26,304 --> 01:50:28,608
Brother, does it feel good?

473
01:50:32,960 --> 01:50:36,288
When we're all taking a bath together

474
01:50:38,848 --> 01:50:39,360
big

475
01:50:41,152 --> 01:50:42,176
I'm happy for

476
01:50:46,016 --> 01:50:47,296
Yes

477
01:50:50,112 --> 01:50:50,880
Mio

478
01:50:51,904 --> 01:50:52,416
Eh

479
01:50:57,280 --> 01:50:58,816
my brother said

480
01:50:59,072 --> 01:51:00,096
You've been doing it, haven't you?

481
01:51:08,544 --> 01:51:12,896
you're getting harder and harder

482
01:51:23,136 --> 01:51:23,904
A little bit

483
01:51:28,000 --> 01:51:29,024
lick it

484
01:51:29,536 --> 01:51:30,304
here

485
01:51:33,376 --> 01:51:33,888
Good

486
01:51:37,216 --> 01:51:38,752
It feels good when I lick it

487
01:51:42,848 --> 01:51:44,640
Then lick it a lot.

488
01:52:09,984 --> 01:52:14,080
Big brother, I can taste something here.

489
01:52:14,848 --> 01:52:15,616
I am

490
01:52:17,664 --> 01:52:19,200
Do the leaves

491
01:52:21,504 --> 01:52:22,016
No, no

492
01:52:23,808 --> 01:52:24,576
No, no

493
01:52:24,832 --> 01:52:26,624
delicious

494
01:52:49,920 --> 01:52:50,688
rice flour

495
01:52:51,712 --> 01:52:53,760
talking to friends at school

496
01:52:56,064 --> 01:52:58,112
I won't tell my friends

497
01:53:00,928 --> 01:53:02,464
Because it's embarrassing.

498
01:53:44,960 --> 01:53:45,728
That

499
01:53:46,240 --> 01:53:48,544
When everyone is taking a bath

500
01:53:48,800 --> 01:53:51,616
Big brother, you were touching my nipples, right?

501
01:53:53,920 --> 01:53:54,944
touched

502
01:53:56,480 --> 01:53:58,272
That's right

503
01:53:59,040 --> 01:54:02,368
Well, that's why my nipples are so hard.

504
01:54:02,624 --> 01:54:03,904
It's out

505
01:54:11,072 --> 01:54:11,840
Oh

506
01:54:12,096 --> 01:54:13,888
most from the sky

507
01:54:41,536 --> 01:54:46,400
Become an ear

508
01:56:25,984 --> 01:56:27,776
Chin Chin

509
01:56:29,312 --> 01:56:30,848
I'll wake you up once

510
01:56:39,808 --> 01:56:41,088
I'm warm

511
01:59:19,552 --> 01:59:20,576
Chuetsu

512
01:59:21,856 --> 01:59:22,880
dislike

513
02:00:26,624 --> 02:00:30,976
It's sex, right?

514
02:00:31,488 --> 02:00:36,096
I know this much too.

515
02:00:36,352 --> 02:00:37,120
No, no

516
02:00:39,424 --> 02:00:41,728
There's no riddle

517
02:00:41,984 --> 02:00:43,008
Nint

518
02:00:43,264 --> 02:00:44,032
Umbrella

519
02:00:49,920 --> 02:00:50,432
pain

520
02:02:25,408 --> 02:02:28,480
Brother, this is how I feel

521
02:02:47,680 --> 02:02:53,824
this feeling

522
02:04:26,752 --> 02:04:32,896
Make me feel good

523
02:05:39,712 --> 02:05:42,272
Nice to meet you

524
02:06:33,216 --> 02:06:39,104
It feels good

525
02:06:53,952 --> 02:07:00,096
wash it

526
02:07:48,480 --> 02:07:54,624
Amazing

527
02:08:20,480 --> 02:08:26,624
Allow 1 person

528
02:08:55,296 --> 02:08:59,648
Feels good

529
02:11:01,504 --> 02:11:07,648
Amazing

530
02:11:31,968 --> 02:11:33,760
Big sister

531
02:11:35,296 --> 02:11:36,576
Let's try again

532
02:11:45,536 --> 02:11:51,680
What is that?

533
02:12:04,736 --> 02:12:10,880
feelings

534
02:12:29,824 --> 02:12:31,872
It's right

535
02:12:51,584 --> 02:12:53,120
Stand up

536
02:12:59,776 --> 02:13:03,360
feelings

537
02:13:12,832 --> 02:13:14,880
pikachu

538
02:13:37,408 --> 02:13:43,296
Because ATSUSHI is still included.

539
02:13:45,088 --> 02:13:48,160
That bath is long

540
02:13:55,328 --> 02:14:01,472
This time it's a little more spacious, so it feels good. Are you already inside?

541
02:15:21,856 --> 02:15:26,464
Because I touched you like that just now

542
02:15:27,232 --> 02:15:30,304
I got wet

543
02:15:54,368 --> 02:15:56,928
Uncle, hurry up and take off your pants.

544
02:16:04,096 --> 02:16:06,656
Even at this age, I still stand.

545
02:16:17,920 --> 02:16:20,224
Me

546
02:16:23,296 --> 02:16:24,832
I'm waiting

547
02:16:26,624 --> 02:16:29,440
It happened again

548
02:16:29,696 --> 02:16:31,744
Because

549
02:16:32,000 --> 02:16:35,072
Eh

550
02:16:35,584 --> 02:16:36,864
I took it

551
02:16:42,752 --> 02:16:43,776
tell me

552
02:16:51,200 --> 02:16:53,504
I've touched it

553
02:16:59,392 --> 02:17:02,208
I want to relax

554
02:17:15,776 --> 02:17:17,056
Something

555
02:17:23,200 --> 02:17:29,344
Misaki-chan

556
02:17:36,000 --> 02:17:42,144
It would be really amazing if it wasn't popular on water.

557
02:17:48,800 --> 02:17:54,944
so beautifully

558
02:17:55,200 --> 02:18:01,344
older sister

559
02:18:12,864 --> 02:18:16,960
I'm not an idiot

560
02:18:23,872 --> 02:18:30,016
microphone

561
02:18:37,952 --> 02:18:44,096
My heart is pounding, Mike, I'm just doing it.

562
02:18:44,352 --> 02:18:50,496
where

563
02:19:01,504 --> 02:19:04,320
I forgot

564
02:19:17,120 --> 02:19:20,960
Even if I made a mistake

565
02:19:32,224 --> 02:19:38,368
The socks I remembered

566
02:19:42,208 --> 02:19:42,976
Just

567
02:19:43,488 --> 02:19:48,608
from mom

568
02:19:53,216 --> 02:19:59,360
Tomorrow I'll just lick it

569
02:20:04,480 --> 02:20:06,272
Just follow it

570
02:20:06,528 --> 02:20:08,064
I stayed still

571
02:20:23,168 --> 02:20:24,704
I'm just saying

572
02:20:24,960 --> 02:20:31,104
Did you get a boyfriend? Did you get a boyfriend? That's a secret.

573
02:20:34,432 --> 02:20:36,992
At least this isn't it

574
02:20:38,016 --> 02:20:43,648
Maybe I was being mean.

575
02:20:48,256 --> 02:20:53,120
You're definitely a man, you know that.

576
02:21:12,832 --> 02:21:14,880
gesture

577
02:21:21,280 --> 02:21:27,424
Ba

578
02:21:27,680 --> 02:21:33,824
Uncle was still

579
02:21:34,080 --> 02:21:35,360
It's moving

580
02:22:01,984 --> 02:22:05,568
Yeah yeah

581
02:22:15,040 --> 02:22:17,088
tomorrow

582
02:22:33,728 --> 02:22:39,872
I'm going to go shopping at the convenience store. I'll be up when I get out of that bath, so wait a minute, I'll call you.

583
02:22:40,128 --> 02:22:46,272
Ah yes yes yes yes yes yes

584
02:23:05,728 --> 02:23:07,264
A

585
02:25:39,840 --> 02:25:42,144
I can hear it

586
02:27:14,304 --> 02:27:20,448
Sister I'm happy

587
02:27:20,704 --> 02:27:26,848
That's right, let's speak out now.

588
02:28:21,376 --> 02:28:27,520
voice

589
02:29:15,648 --> 02:29:16,160
timer

590
02:29:25,376 --> 02:29:26,144
Yeah

591
02:30:29,376 --> 02:30:35,520
intense

592
02:32:07,168 --> 02:32:09,472
Yeah

593
02:32:36,096 --> 02:32:37,120
Yeah

594
02:32:49,664 --> 02:32:51,200
Ah

595
02:33:07,584 --> 02:33:09,632
you

596
02:35:53,728 --> 02:35:58,592
Feels good

597
02:36:08,064 --> 02:36:11,136
there

598
02:38:08,384 --> 02:38:09,664
Yeah

599
02:38:29,376 --> 02:38:30,144
No

600
02:38:54,208 --> 02:38:54,720
hand

601
02:38:56,512 --> 02:39:00,352
Uncle, it's not good yet, no.

602
02:39:02,400 --> 02:39:05,216
Nissan, just be patient.

603
02:40:09,472 --> 02:40:10,240
Ah

604
02:41:01,952 --> 02:41:03,232
Yeah

605
02:41:31,392 --> 02:41:37,536
It was delicious

606
02:41:50,336 --> 02:41:51,360
style

607
02:41:53,920 --> 02:41:54,944
There's a forest

